当前位置:育娃吧>早教>智力发展>

夏日杂诗陈文述拼音版 夏日杂诗陈文述原文翻译赏析

育娃吧 人气:3.65K

夏日杂诗陈文述拼音版,这是清代诗人陈文述写的一首夏末夜景诗,写的是水乡夏末之夜的所见所感,下面一起来赏析下吧。

夏日杂诗陈文述拼音版

xià rì zá shī

夏日杂诗

清-陈文述

shuǐ chuāng dī bàng huà lán kāi,zhěn diàn xiāo shū yù lòu cuī。

水窗低傍画栏开,枕簟萧疏玉漏催。

yī yè yǔ shēng liáng dào mèng,wàn hé yè shàng sòng qiū lái。

一夜雨声凉到梦,万荷叶上送秋来。

翻译:

打开窗户,窗户临水敞开,躺在寝卧的凉席上也能够感受到秋天的凉爽之意。

一夜的雨声把凉爽带入了梦境,荷叶上的雨声送来了秋意。

夏日杂诗陈文述拼音版 夏日杂诗陈文述原文翻译赏析

注释:

枕簟(diàn):枕席。

玉漏:玉做的计时器。

赏析:

这是一首横写夏末夜景的诗,是诗人所写的组诗《夏日杂诗》中的一首。诗中描写了诗人于水乡夏末之夜的所见所感,淋漓尽致地表现了夏日夜雨水乡荷塘的秀美而幽清的境界,反映出了夏秋之交江南水乡的风情特色与气候变化,抒发了诗人淡雅闲适的思想感情。

这首诗不尚雕琢,只取自然之最,具有巧夺天工之妙,给人以秀美清淡、雅致勃生的美感享受。这两句诗描写了诗人夏日雨夜中对连绵细南的联想和感受。诗句运用拟人的修辞手法,用“到”和“送”将雨人格化,想象奇特,富有情趣,可谓神来之笔。这两句诗意境清幽秀美,语言清新话泼,耐人寻味。